<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: El traductor de Google cambia de motor de traducción</title>
	<atom:link href="http://www.que20.com/2007/10/25/el-traductor-de-google-cambia-de-motor-de-traduccion/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.que20.com/2007/10/25/el-traductor-de-google-cambia-de-motor-de-traduccion/</link>
	<description>Tu blog de web 2.0</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 07:04:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.5</generator>
	<item>
		<title>Por: Traductor médico on line para cuidar la salud de los viajeros - Las Escapadas</title>
		<link>http://www.que20.com/2007/10/25/el-traductor-de-google-cambia-de-motor-de-traduccion/comment-page-1/#comment-1306</link>
		<dc:creator>Traductor médico on line para cuidar la salud de los viajeros - Las Escapadas</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 13:34:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.que20.com/2007/10/25/el-traductor-de-google-cambia-de-motor-de-traduccion/#comment-1306</guid>
		<description>[...] dudas, este servicio puede marcar el destino de una persona. Se trata de un traductor on line especializado en términos médicos que busca salvar las vidas de los viajeros a través del [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] dudas, este servicio puede marcar el destino de una persona. Se trata de un traductor on line especializado en términos médicos que busca salvar las vidas de los viajeros a través del [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Añade un widget de traducción a tu página web - Que 2.0</title>
		<link>http://www.que20.com/2007/10/25/el-traductor-de-google-cambia-de-motor-de-traduccion/comment-page-1/#comment-58</link>
		<dc:creator>Añade un widget de traducción a tu página web - Que 2.0</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 16:28:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.que20.com/2007/10/25/el-traductor-de-google-cambia-de-motor-de-traduccion/#comment-58</guid>
		<description>[...] excesivamente muy difícil, de hecho, es algo que se lleva haciendo desde hace muchos años con motores de traducción como el de Google, pero lo cierto es que muy pocos de ellos son efectivos por no decir [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] excesivamente muy difícil, de hecho, es algo que se lleva haciendo desde hace muchos años con motores de traducción como el de Google, pero lo cierto es que muy pocos de ellos son efectivos por no decir [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Traduce de manera automática los RSS feeds con Google Reader y Firefox - Que 2.0</title>
		<link>http://www.que20.com/2007/10/25/el-traductor-de-google-cambia-de-motor-de-traduccion/comment-page-1/#comment-51</link>
		<dc:creator>Traduce de manera automática los RSS feeds con Google Reader y Firefox - Que 2.0</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Nov 2007 13:59:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.que20.com/2007/10/25/el-traductor-de-google-cambia-de-motor-de-traduccion/#comment-51</guid>
		<description>[...] hace unos días decíamos que Google había actualizado su motor de traducción dejando a un lado Systran, con lo que os ofrecemos hoy podréis usarlo en todo su esplendor. Seguramente el 90% de los [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] hace unos días decíamos que Google había actualizado su motor de traducción dejando a un lado Systran, con lo que os ofrecemos hoy podréis usarlo en todo su esplendor. Seguramente el 90% de los [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

